Welcome to August 2016! I spent yesterday making my way home from the UK after the BCLT summer school, an extravaganza of literary translation and creative writing in the holiday-time haven of the University of East Anglia. Aside from leading a group of very talented people working on rendering passages from Rasha Khayat's novel Weil wir längst woanders sind into English, I also chaired a panel discussion. Three guesses what it was about – women in translation.
You can hear me talking to the publishers Laura Barber (Portobello) and Deborah Smith (Tilted Axis) and the publicity, marketing and sales person Nicky Smalley (And Other Stories) in a podcast. We covered a few topics: what they actually do all day long, the year of publishing women, how they market translations by women, how they find books... and what we can do to change the bizarre imbalance. Enjoy.